Following on from Part 1 of our Spring recap, here’s the second part of our roundup, featuring language documentation training in India and some of our upcoming events during 2019. From 14-23 April, Mandana traveled to Ranchi, India, to deliver language documentation training with Felix Rau (University of Cologne) and ELDP grantee Alex Garcia (Universitat de Barcelona). The “International Workshop on the Documentation of Endangered Languages and Cultures” was organised by
Call for papers: International conference on Language Diversity and Preservation of Cultural Heritage
We are pleased to announce that the International conference on Language Diversity and Preservation of Cultural Heritage (LCP 2019) will take place from 17-18 December 2019 at the Research Institute for Languages and Cultures of Asia (RILCA), Mahidol University, Thailand. LCP 2019 will be hosted by RILCA at Mahidol University and is organised in collaboration with ELAR at SOAS, University of London. RILCA has conducted research over the past 40 years
2019 has already proven to be a very busy year here at ELAR and ELDP! To keep you up to date with what we’ve been up to, here is Part 1 of our Spring round-up. To kick off 2019, Mandana Seyfeddinipur visited UNESCO, Paris, in January to attend the celebration of the UN’s International Year of Indigenous Languages (IYIL2019). The global launch event gathered a variety of attendees, including indigenous
Two Ghanaian scholars have been supported by American Friends of SOAS (AFSOAS) to attend ELDP language documentation training at SOAS later this year. Kenneth Bodua-Mango and Ida Sodoke Assem are graduate students who intend to pursue PhDs focusing on the documentation of Animere, a highly endangered Ghana-Togo Mountain language (Kwa; Niger-Congo). It is spoken in the towns of Kecheibi and Kunda in the Nkwanta South district of Ghana’s Oti region.
On the blog today, we’re featuring ELDP grantee David Beck’s project ‘Totonac ethnobotanical knowledge: Documentation traditional ecological knowledge across communities’. The project documents threatened traditional ecological knowledge in eight Totonac communities in the Sierra Norte of Puebla State, Mexico. By bringing together the expertise of native speaker linguists, historians and botanists, the collection documents indigenous uses of flora and documents eight different varieties of Totonac, some mutually intelligible with other varieties.
On 16-17 July 2018, representatives from four different central Tanzanian ethnic groups met in Babati to discuss the changes currently experienced by their communities and the effects on their languages and cultures, as well as potential ways to combat any negative changes. These groups included the Gorwaa and Ihanzu, who had been invited by ELDP grantee Andrew Harvey, a linguist and ELDP grantee who is documenting these languages and R. Lindfield,
Today on the ELAR blog, we are featuring ELDP grantee Nick Thieberger’s and Richard Shing’s project, ‘Vanuatu Cultural Centre tape digitisation’. This deposit is a collection of analog recordings held by the Vanuatu Kaljoral Senta, dating back to the early 1960s. The project digitised a portion of the 500+ tapes in the VKS audio archive in Port Vila. The VKS, the national cultural agency for Vanuatu, has recordings in a
Today on the ELAR blog, we are featuring ELDP grantee Russell Barlow’s project, ‘Documentation of Ulwa, an endangered language of Papua New Guinea’. Russell’s collection with ELAR focuses on the Ulwa language (ISO 639-3:yla), a previously undocumented and severely endangered language spoken by fewer than 700 people in the East Sepik Province of Papua New Guinea. The deposit has contributions from the Ulwa community of Manu village, which is in the
We’re pleased to announce that “Poems from the Edge of Extinction: An Anthology of Poetry in Endangered Languages” will be published in hardback and e-book on 5 September 2019. The anthology of 50 poems will be published by John Murray Press and has been edited by Chris McCabe, national poetry librarian at Southbank Centre’s National Poetry Library. Chris also launched the Endangered Poetry Project in 2017 to collect poetry written
A team from the Research Institute for Languages and Cultures of Asia (RILCA) at Mahidol University, Thailand, visited ELAR from 18-24 March for key training in digitisation, data management and archiving. ELAR is collaborating with the RILCA team to set up a digital archive for the long-term preservation and dissemination of indigenous linguistic materials and cultural heritage in Thailand. The RILCA team includes Principle Investigator Siripen Ungsitipoonporn and digital archivist/researcher Buachut Watyam,