Tongue Tied – Do you speak your mother’s tongue?

By ELAR Archive|February 20, 2020|Showcase|0 comments

By Adékúnmi Ọlátúnjí As part of our Virtual Language Fest in celebration of International Mother Language Day on 21 February, Adékúnmi Ọlátúnjí tells us about her experiences recording a podcast episode enquiring after people’s mother tongues. Her podcast episode forms part of a series of podcasts produced by SOAS World Languages Institute to celebrate UNESCO’s International Year of Indigenous Languages 2019. Producing this podcast episode was a lot of fun

Read More

Wireless Mics in language documentation

By ELAR Archive|February 13, 2020|Documentation Software & Tools|0 comments

Today on the ELAR Blog, ELDP Grantee Bill Parker tells us about the usefulness of wireless mics in language documentation.   Wireless Mics in language documentation By Bill Parker The use of wireless mics is an industry standard in film and television, however in language documentation we largely rely on wired mics. For most of us, this is likely due to cost concerns and fear of unexpected technical problems. In this

Read More

ELDP Project Highlight: Videography-based documentation of the language of Parsis in Gujarat and Maharashtra

By ELAR Archive|February 6, 2020|ELDP Project Highlight|0 comments

Today on the ELAR blog, we are featuring ELDP grantee Anton Zykov’s project ‘Videography-based documentation of the language of Parsis in Gujarat and Maharashtra‘. Anton’s collection with ELAR focuses on Parsi Gujarati, an endangered language spoken exclusively by the Zoroastrian community living in India. Impact on community/speakers highlight: The project and its coverage triggered a correspondence between community members about the need to revive the level of knowledge and social prestige of

Read More

ELDP project Highlight: A comprehensive documentation of Bine – a language of Southern New Guinea

By ELAR Archive|January 30, 2020|ELDP Project Highlight|0 comments

Today on the ELAR blog, we are featuring ELDP grantee Christian Döhler’s  project ‘A comprehensive documentation of Bine – a language of Southern New Guinea‘. Christian’s collection with ELAR focuses on Bine, an underdescribed language of Southern New Guinea spoken by around 2000 speakers.   Christian Döhler, from the Leibniz Zentrum für Allgemeine Sprachwissenschaft, Berlin, gives us his community and scientific highlights from his research from 2017-2019. https://vimeo.com/335119399 Community Highlight: computer literacy As part

Read More

ELDP Project Highlight: Documentation of Northern Alta, a Philippine Negrito language

By ELAR Archive|January 23, 2020|ELDP Project Highlight|0 comments

Today on the ELAR blog, we are featuring ELDP grantee Alexandro Garcia-Laguia’s project ‘Documentation of Northern Alta, a Philippine Negrito language‘. Alex’s collection with ELAR focuses on Northern Alta, an endangered Negrito language of the Philippines. Alexandro Garcia Laguia, from the University of Barcelona, gives us his community and scientific highlights from his research from 2017-2018. Impact on the community and speakers: 1. The printed Alta grammars This year, the printed version

Read More

Launch of Archive of Languages and Cultures of Ethnic Groups of Thailand (LangArchive-TH)

By ELAR Archive|January 15, 2020|ELDP Special Event/Output|0 comments

Recently, ELDP Archive Support and Development Officer Vera Ferreira has been working on finding ways to make catalogues multilingual and inclusive. In particular, she and the Research Institute for Languages and Cultures of Asia at Mahidol University, supported through the Newton Fund – Institutional Links by the British Council, have been working on a new archive, Archive of Languages and Cultures of Ethnic Groups of Thailand (LangArchive-TH), which is structured and displayed entirely in Thai. All

Read More

ELAR showcase: In memory of Tsendee Yunger

By ELAR Archive|January 9, 2020|Showcase|0 comments

In memory of Tsendee Yunger, an ELDP grantee and ELAR depositor, who passed away in October 2019. We would like to showcase her work today on the ELAR blog, highlighting the beautiful and invaluable work she left with us.  Tsendee Yunger and her language documentation left a left a major mark on both ELDP and ELAR. Dr Mandana Seyfeddinipur states: Tsendee was a Mongolian scholar who, with the help of her

Read More

What it means to be linguistically excluded: Interview with Hilaria Cruz

By ELAR Archive|December 17, 2019|Community Member Bios|0 comments

ELAR archive assistants Leonore Lukschy and Francesca Brown recently interviewed Hilaria Cruz on the ELAR archive, and the issues we face during archiving. In particular, the English language being the only current language to navigate ELAR, and how this leads to communities, who wish to access recordings of their languages and loved ones, being unable to find the material. This is what it means to be ‘linguistically excluded’, and here

Read More

‘Which Language Should I Document? Some concrete suggestions from diversity and endangerment’ by Harald Hammarström

By ELAR Archive|December 17, 2019|Uncategorized|1 comments

Which Language Should I Document? Some concrete suggestions from diversity and endangerment Harald Hammarström, December 1, 2019 Are you looking to do a description of an endangered un(der)documented language but you are not sure which to choose? Then this may be the document for you. Let us take as point of departure the idea that we want to prioritize to document (i) the most endangered language which is (ii) not

Read More

ELAR & ELDP Autumn Recap: Part 2

By ELAR Archive|December 12, 2019|ELDP Special Event/Output, Event & Training Recaps|0 comments

To continue with the Autumn Recap part 1, here is the rest of what we’ve been up to here at ELAR, ELDP & SWLI over the past few months! From the end of September until the 5th October, ELDP Archive Support and Development Officer Vera Ferreira joined with ELDP Grantee Alex Garcia and Chouette Films team Anna & Remi Sowa to train participants on language documentation as part of the VLACH Training,

Read More